Lora hanfu
Qun (Chinese: 裙; pinyin: qún; Jyutping: kwan4; lit. The qun and its predecessor, the chang, along with the upper garment called yi and the trousers called ku, are all indigenous clothing of the Zhongyuan, which conformed to the fashion style of the Chinese civilization in ancient times. Chinese skirts used in Hanfu, especially those worn as part of ruqun, and in Xifu. 144 The qun continued to exist even in the Republic of China. Several forms of ancient style qun regained popularity in the 21st century following the Hanfu Movement; this also inspired the development of new styles of qun with modern aesthetics and shapes. Both the qun and the chang, were both typically in the form of a wrap-around skirt like an apron. In ancient China, the Chinese character chang《裳》can refer to “lower garments,” which included both the trousers called ku and the qun skirt also called chang which also use the same character《裳》. The term qun with the Chinese character《帬》also referred to skirt . In a broad sense, the Chinese character qun《裙》is a synonym for the word qunzi (裙子; qúnzi); both of these are generic words for skirts in China. The Shuowen jiezi also explains that the term qun which uses the character《帬》is the same as the term xiachang which uses the characters《下常 》. It also explains that the chang, which uses the Chinese character《常》, is a skirt by using the term xiaqun with the characters《下帬 》. There are also specific terms which are related to the qun, such as chenqun (Chinese: 衬裙; lit. The danqun is a generic term which refers to unlined skirts. 36 The chenqun is a generic term which typically refer to a form of inner skirt. According to the Fangyan, the qun《帬》was called pei《帔》in the area of Wei and Chen; it was also called bai《襬》by some people from the east of the Pass. This section needs expansion. In the ancient times, the qun was referred as chang and existed even prior to the creation of the trousers called ku. You can help by adding to it. The chang appeared on unearthed artifacts dating as early as the Shang dynasty; the chang eventually evolved into what became known as the qun. In the Warring States period, men could also wear short skirts similar to a kilt. Several wrap-over qun were found in the Han dynasty tombs. 144 The zhejianqun (Chinese: 褶裥裙; pinyin: zhějiǎnqúnqún; lit. 165 This led to the creation of a long excessively pleated-style zhejianqun, called liuxianqun, which was inspired by the ripped skirt of Zhao Feiyan and became popular. According to the story, however, the wearing of short skirts with pleats first appeared in the Western Han dynasty when Feng Wufang saved Zhao Feiyan from falling; but while saving her, her skirt had been ripped. The tomb of Huang Sheng contains various forms of qun, such as the liangpianqun and the baizhequn. After the Sui and Tang dynasty, the pleats which were used in the zhejianqun increased in numbers, from a few dozens to over one hundred forming the baizhequn. The baizhequn continued to be worn in the Yuan dynasty. The qun continued to be worn in the Qing dynasty. 144 The late Qing dynasty qun were also heavier compared to those worn in the earlier times as they were weighted by the embroideries and pleats. During the early period of the Republic of China, people in Beijing continued to wear the clothing worn in the Qing dynasty. Women continued to wear the qun; however, the qun had evolved in style and had become shorter. The qun can also have specific names based on the styles, design and constructions, the number of pleats and colours. In this period, the qun worn by the Han Chinese were often mamianqun which featured pleats and embroideries at the panels and decorative borders. In Hanfu, the qun can be used in set of attire, such as the ruqun, qungua, xiuhefu. 144 for example, in the qixiong ruqun. In other dynasties, the qun could be tied at the waist level. Poqun (Chinese: 破裙; lit. In the Qin and Han dynasties, the danqun were made out of four panel of fabrics which were sewn together. 36 It was most often found with a belt attached to it; however some women preferred to use a separate belt. 36 The upper parts were narrower than the lower parts; and there were also two pieces in the middle were also narrower than those which were found at the sides of the danqun. The four-panel poqun, as the one found in the Mawangdui tomb No.1 dating from the Western Han dynasty, was used as a form of chenqun (衬裙) and was usually worn over the zhijupao or under the qujupao. This form of poqun also had a waist belt which was sewed at the upper part of the skirt and both ends of the waist belt would extend to form the ties. Jiansequn (Chinese: 間色裙; lit. 289 Its structure can be traced back to the late Northern Wei dynasty and continued to be used until the Five dynasties and Ten kingdoms period. This form of skirt was high-waist during the Sui and the Tang dynasties and were characteristics clothing for women during this time period. The evolution process of the Jiansequn reflects the multiculturalism context, the cultural exchange, and the cultural integration which occurred between the Han Chinese, the northern ethnic minority culture, and the culture of the Western regions which occurred from the late Northern Wei dynasty to the Sui and Tang dynasties. The design of the skirt thus reflects the gradual integration of Hanfu and Hufu. Pleated skirts are called zhejianqun (Chinese: 褶裥裙; pinyin: zhějiǎnqúnqún; lit. A floor-length jiansequn tied above the bust-level, Tang dynasty. Baizhequn is a form of wrap-around skirt which was tied at the waist level; it consisted of over 100 pleats in numbers. Each pleats were fixed to the waistband of the skirt and each pleats had the same width. It was characterized with a flat front and pleats on the two sides. 144 The early prototypes of the mamianqun was the baidiequn and the liangpianqun. The mamianqun was a wrap-around skirt composed of two overlapping panels of fabric which was tied at the waist level. Mamianqun used in the Xiuhefu, a derivative of the Qing dynasty mamianqun. A derivative of the mamianqun is the skirt used in the Xiuhefu, which is also called mamianqun. The mangchu skirt, sometimes literally translated as “Dragon skirt” in English, was a skirt decorated with Chinese dragons and/or Chinese phoenixes or with mang (lit. The mangchu could typically vary in colour; however, red and green were the most common colours used. The mangchu was typically paired with the mangao jacket. During the Qing dynasty, the mangchu was worn by Han Chinese women; it was typically worn by the wives of Chinese noblemen or wives of high-ranking Qing officials as part of their quasi-official formal clothing attire on ceremonial occasions when their husband would be wearing the Qing dynasty court robe attire. The shiliqun (Chinese: 石榴裙; lit. Wives of the Qing dynasty officials also wore the mangchu as part of their wedding attire and as their burial attire. 34 is worn with an ao by a huadan. Tongqun (lit. ‘tube skirt’): a skirt which has the shape of a tube; it is often worn as outer skirt being worn over an inner skirt, which could be pleated skirt. The qun was also used as a costume item in xifu. Cooper Hewitt, Smithsonian Design Museum. 绢裙. Hunan Museum (in Chinese). Xu, Rui; Sparks, Diane (2011-01-01). “Symbolism and Evolution of Ku-form in Chinese Costume”. Research Journal of Textile and Apparel. 15 (1): 11-21. doi:10.1108/RJTA-15-01-2011-B002. Dusenberry, Mary M. (2004). Flowers, dragons and pine trees : Asian textiles in the Spencer Museum of Art. Carol Bier, Helen Foresman Spencer Museum of Art (1st ed.). Cheung, Kam-Siu (2016-04-14). “30. Lexicography”. New York: Hudson Hills Press. The Routledge Encyclopedia of the Chinese Language. In Chan, Sin-Wai (ed.). Carr, David; Cheung, Chan-Fai (18 October 2004). Space, Time, and Culture. Canhui Zhang, Chan-Fai Cheung, David Carr. Michael, Thomas (2021). Philosophical Enactment and Bodily Cultivation in Early Daoism In the Matrix of the Daodejing. Zang, Yingchun; 臧迎春. 李竹润., 王德华., 顾映晨. Xu, Zhuoyun (2012). China : a new cultural history. New York: Columbia University Press. Timothy Danforth Baker, Michael S. Duke. Milburn, Olivia (2021). The Empress in the Pepper Chamber Zhao Feiyan in History and Fiction. Yao, Ping (2022). Women, gender and sexuality in China : a brief history (First ed.). Seattle: University of Washington Press. 5000 years of Chinese costumes. Xun Zhou, Chunming Gao, 周汛, Shanghai Shi xi qu xue xiao. Zhongguo fu zhuang shi yan jiu zu. China : dawn of a golden age, 200-750 AD. James C. Y. Watt, Prudence Oliver Harper, Metropolitan Museum of Art. New York: Metropolitan Museum of Art. San Francisco, CA: China Books & Periodicals. Shi, Meihua (2018). “窄袖高腰间色裙源流考–《陕西师范大学》2018年硕士论文”. 陕西师范大学. Garrett, Valery (2012). Chinese Dress : From the Qing Dynasty to the Present. Hunan Museum (in Chinese). New York: Tuttle Pub. Ye, Tan (2020). Historical dictionary of Chinese theater (Second ed.). Lanham: Rowman & Littlefield Publishers. This page was last edited on 10 September 2024, at 17:18 (UTC). Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 License; additional terms may apply. By using this site, you agree to the Terms of Use and Privacy Policy. Wikipedia® is a registered trademark of the Wikimedia Foundation, Inc., a non-profit organization.
Should you liked this post in addition to you wish to be given more details with regards to traditional chinese hanfu dress generously stop by the web site.
Leave a Reply